Why are modern Chinese audiences shying away from dubbed films?
Culture Index
Score Breakdown
Relevance
15/25
Freshness
25/25
Authority
18/20
Brand Signal
11/15
Depth
6/15
5-Axis Cultural Radar
At the December premiere of the Chinese-dubbed 1957 Billy Wilder classic Witness for the Prosecution in a Shanghai cinema, dubbing artist Qiao Zhen voiced a more immediate mystery: “Do you still enjoy Chinese-dubbed films?” When audience members, mainly nostalgia-seeking fans, responded with applause and shouts of “Yes!”, the 83-year-old veteran became emotional, offering a moving defence of his a
